Lapsus linguae es una locución latina de uso actual que significa “error o tropiezo involuntario e inconsciente al hablar” (si se tratase de un error en la escritura sería lapsus calami (calamus, -i = pluma)).
La clave en esta definición es el término “involuntario”.
Por lo tanto, el siguiente video NO es una muestra de lapsus linguae sino de ignorancia.
PD: este video me recuerda a la frase del anuncio que actualmente se está emitiendo en España. “Albert Einstein sabía que había dos cosas infinitas: el universo y la estupidez humana. Sólo de la primera no estaba seguro” 🙂